0

Abdur-Rahman Bin Nasir as-Sadi/Dr. Saleh As-Saleh
Language: English | Format: PDF | Pages: 62 | Size: 1.5 MB

The Basic Rulings and Principles of Fiqh – The Beneficial, Eloquent Classifications and Differentiations.

The Lawgiver orders only that which is a purely beneficial (i.e. no evil therein) or predominately beneficial  (meaning its benefits exceeds any evil  therein). The Lawgiver forbids only that which is purely evil or  predominately evil (i.e. the good is negligible when compared to the evil), giving  precedence to warding off the  evil.

Qur’anic Foundation for Principle One

This foundation comprises the entire shari’ah. Nothing is irregular when considered using this foundation. There is  no differentiation, whether this  foundation refers to the rights of Allaah or the rights of His slaves. Allaah  (subhannahu wa ta’ala) said (in the translation of the meaning):

إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَـٰنِ وَإِيتَآىِٕ ذِى ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنڪَرِ وَٱلۡبَغۡىِ‌ۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّڪُمۡ تَذَكَّرُونَ

«Verily, Allaah enjoins al-‘Adl (i.e. justice) and al-Ihsaan, and giving (help) to kith and kin and forbids al- Fahsha (i.e all evil deeds), and al-Munkar  (i.e. all that is prohibited), and Al-Baghye (i.e. all kinds of  oppression), He admonishes you, that you may take heed.» Surah an-Nahl (16:90)

From this ayah, it is clear that there is no justice or goodness, except that Allaah orders it. Similarly, there is  no evil or munkar related to the rights  of Allaah and no transgression nor oppression related to the rights of  people, except that He forbade it. This is where this foundation is deducted from.

Also, Allaah said in the Qur’an (in the translation of the meaning):

قُلۡ أَمَرَ رَبِّى بِٱلۡقِسۡطِ‌ۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ ڪُلِّ مَسۡجِدٍ۬ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ‌ۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ

«Say (O Muhammad: sallallaahu ‘alayhi wa sallam): My Lord has commanded justice and (said) that you should face Him  only (i.e. worship none but Allaah and  face the Qiblah, i.e. the Ka’bah at Makkah during prayers) in each and  every place of worship, in prayers and invoke Him only making your religion sincere to  Him» Surah al-‘Araf (7:29)

As such, this verse comprises the basic foundations regarding the commands and reminds us of their goodness. Similarly, the following verse comprises the  basis of all the prohibitions while commanding us to say away from  them, stating (in the translation of the meaning):

قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ ٱلۡفَوَٲحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡہَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡىَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَـٰنً۬ا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

«Say (O Muhammad: sallallaahu ‘alayhi wa sallam): “(But) the things that my Lord has indeed forbidden are al- Fawahish (great evil sins, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, sins (of all kinds), unrighteous oppression, joining partners (in worship) with Allaah for which He has given no  authority, and saying things about Allaah of which you have no knowledge.”» Surah al-‘Araf (7:33)

This verse begins by describing those acts that are lesser in gravity, continuing on to those that are the highest  in magnitude and forbiddance.

In addition, Allaah said the following verse (in the translation of the meaning):

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَڪُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِ‌ۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبً۬ا فَٱطَّهَّرُواْ‌ۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٌ۬ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآٮِٕطِ أَوۡ لَـٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءً۬ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدً۬ا طَيِّبً۬ا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِڪُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُ‌ۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡڪُم مِّنۡ حَرَجٍ۬وَلَـٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُ ۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّڪُمۡ تَشۡكُرُونَ

«O you who believe! When you intend to offer as-Salaat (the prayer), wash your faces and your hands (forearms) up  to the elbows, rub (by passing wet hands  over) your heads, and (wash) your feet up to ankles. If you are in a  state of Janaaba (i.e. had a sexual discharge), purify yourself (bathe your whole body). But if you are ill or on a  journey or any of you comes from answering the call of nature, or you have been in contact with women (i.e. sexual  intercourse) and you find no water, then perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands.  Allaah does not want to place you in difficulty, but He wants to purify you, and to complete His Favor on you that  you may be thankful.» Surah al-Ma’idah (5:6)

After mentioning the command that when one wants to perform the salaah that he must make wudhu with water if it is  available or otherwise clean earth, Allaah tells us that His magnificent commands, which are from His greatest  favors, are not meant to be difficult but to provide good for us and to purify us.

Furthermore, contemplate His saying in Surah al-Isra (in the translation of the meaning):

وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلۡوَٲلِدَيۡنِ إِحۡسَـٰنًا‌ۚ إِمَّا يَبۡلُغَنَّ عِندَكَ ٱلۡڪِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوۡ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفٍّ۬ وَلَا تَنۡہَرۡهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوۡلاً۬ ڪَرِيمً۬ا

«And your Lord has decreed that you worship none but Him. And that you be dutiful to your parents. If one of them  or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address  them in terms of honor.» Surah al-Isra (17:23)

In the same Surah, Allaah affirmed (in the translation of the meaning):

ذَٲلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِ‌ۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومً۬ا مَّدۡحُورًا

«This is (part) of Al-Hikmah (wisdom, good manners and high character) which your Lord has revealed to you (O  Muhammad SAW ). And set not up with Allâh any other ilâh (god) lest you should be thrown into Hell, blameworthy and  rejected, (from Allâh’s Mercy).» Surah al-Isra (17:39)

To fully understand this verse, we must look at the preceding verses. Allaah said (in the translation of the meaning):

وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَـٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَـٰقٍ۬‌ۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡ‌ۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ ڪَانَ خِطۡـًٔ۬ا كَبِيرً۬ا – وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓ‌ۖ إِنَّهُ ۥ كَانَ فَـٰحِشَةً۬ وَسَآءَ سَبِيلاً۬ – وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ‌ۗ وَمَن قُتِلَ مَظۡلُومً۬ا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلۡطَـٰنً۬ا فَلَا يُسۡرِف فِّى ٱلۡقَتۡلِ‌ۖ إِنَّهُ ۥ كَانَ مَنصُورً۬ا

«And kill not your children for fear of poverty. We shall provide for them as well as for you. Surely, the killing  of them is a great sin. (31) And come not near to the unlawful sexual intercourse. Verily, it is a Fâhishah [i.e.  anything that transgresses its limits (a great sin)], and an evil way (that leads one to Hell unless Allâh forgives  him). (32) And do not kill anyone whose killing Allâh has forbidden, except for a just cause. And whoever is killed  wrongfully (Mazluman intentionally with hostility and oppression and not by mistake), We have given his heir the  authority [(to demand Qisâs, Law of Equality in punishment— or to forgive, or to take Diya (blood – money)]. But  let him not exceed limits in the matter of taking life (i.e he should not kill except the killer). Verily, he is  helped (by the Islâmic law) (33)» Surah al-Isra (17:31-33)

Allaah continued by affirming (in the translation of the meaning):

وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُ ۥ‌ۚ وَأَوۡفُواْ بِٱلۡعَهۡدِ‌ۖ إِنَّ ٱلۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـُٔولاً۬ – وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ‌ۚ ذَٲلِكَ خَيۡرٌ۬ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلاً۬ – وَلَا تَقۡفُ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌ‌ۚ إِنَّ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡبَصَرَ وَٱلۡفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔولاً۬ – وَلَا تَمۡشِ فِى ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًا‌ۖ إِنَّكَ لَن تَخۡرِقَ ٱلۡأَرۡضَ وَلَن تَبۡلُغَ ٱلۡجِبَالَ طُولاً۬

«And come not near to the orphan’s property except to improve it, until he attains the age of full strength. And  fulfil (every) covenant. Verily! the covenant, will be questioned about. (34) And give full measure when you  measure, and weigh with a balance that is straight. That is good (advantageous) and better in the end. (35) And  follow not (O man i.e., say not, or do not or witness not) that of which you have no knowledge. Verily! The  hearing, and the sight, and the heart, of each of those one will be questioned (by Allâh). (36) And walk not on the  earth with conceit and arrogance. Verily, you can neither rend nor penetrate the earth, nor can you attain a  stature like the mountains in height. (37)» Surah al-Isra (17:34-37)

Allaah then concluded with this comprehensive statement (in the translation of the meaning):

كُلُّ ذَٲلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ ۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهً۬ا

«All the bad aspects of these (the above mentioned things) are hateful to your Lord.» Surah al-Isra (17:38)

We now end with the statement with which we began.

ذَٲلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِ‌ۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومً۬ا مَّدۡحُورًا

«This is (part) of Al-Hikmah (wisdom, good manners and high character) which your Lord has revealed to you (O  Muhammad SAW ). And set not up with Allâh any other ilâh (god) lest you should be thrown into Hell, blameworthy and  rejected, (from Allâh’s Mercy).» Surah al-Isra (17:39)

Contemplate these verses, the commands: their utmost beauty, justice, and general goodness and benefits. And  contemplate these prohibitions: the harm, evil, and mischief that can not even be enumerated. This is one of the  greatest miracles of the Qur’an and of the Messenger (sallallaahu ‘alayhi wa sallam).

وَعِبَادُ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلَّذِينَ يَمۡشُونَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ هَوۡنً۬ا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ ٱلۡجَـٰهِلُونَ قَالُواْ سَلَـٰمً۬ا – وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدً۬ا وَقِيَـٰمً۬ا – وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصۡرِفۡ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ‌ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا – إِنَّهَا سَآءَتۡ مُسۡتَقَرًّ۬ا وَمُقَامً۬ا

«And the (faithful) slaves of the Most Gracious (Allâh) are those who walk on the earth in humility and sedateness,  and when the foolish address them (with bad words) they reply back with mild words of gentleness. (63) And those  who spend the night in worship of their Lord, prostrate and standing (64) And those who say: “Our Lord! Avert from  us the torment of Hell. Verily! Its torment is ever an inseparable, permanent punishment.” (65) Evil indeed it  (Hell) is as an abode and as a place to rest in. (66)» Surah al-Furqan (25:63-66)

Allaah continued by stating (in the translation of the meaning):

وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُواْ لَمۡ يُسۡرِفُواْ وَلَمۡ يَقۡتُرُواْ وَڪَانَ بَيۡنَ ذَٲلِكَ قَوَامً۬ا – وَٱلَّذِينَ لَا يَدۡعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقۡتُلُونَ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَا يَزۡنُونَ‌ۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٲلِكَ يَلۡقَ أَثَامً۬ا – يُضَـٰعَفۡ لَهُ ٱلۡعَذَابُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ وَيَخۡلُدۡ فِيهِۦ مُهَانًا – إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلاً۬ صَـٰلِحً۬ا فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمۡ حَسَنَـٰتٍ۬‌ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا – وَمَنتَابَ وَعَمِلَ صَـٰلِحً۬ا فَإِنَّهُ ۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابً۬ا – وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ ڪِرَامً۬ا – وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُڪِّرُواْ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمًّ۬ا وَعُمۡيَانً۬ا – وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبۡ لَنَا مِنۡ أَزۡوَٲجِنَا وَذُرِّيَّـٰتِنَا قُرَّةَ أَعۡيُنٍ۬ وَٱجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِينَ إِمَامًا – أُوْلَـٰٓٮِٕكَ يُجۡزَوۡنَ ٱلۡغُرۡفَةَ بِمَا صَبَرُواْ وَيُلَقَّوۡنَ فِيهَا تَحِيَّةً۬ وَسَلَـٰمًا

«And those, who, when they spend, are neither extravagant nor niggardly, but hold a medium (way) between those  (extremes). (67) And those who invoke not any other ilâh (god) along with Allâh, nor kill such person as Allâh has  forbidden, except for just cause, nor commit illegal sexual intercourse – and whoever does this shall receive the punishment (68) The torment will be doubled to him on the Day of Resurrection, and he will abide therein in  disgrace; (69) Except those who repent and believe (in Islâmic Monotheism), and do righteous deeds, for those,  Allâh will change their sins into good deeds, and Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful (70) And whosoever repents  and does righteous good deeds, then verily, he repents towards Allâh with true repentance. (71) And those who do  not witness to falsehood, and if they pass by some evil play or evil talk, they pass by it with dignity. (72) And  those who, when they are reminded of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of  their Lord, fall not deaf and blind thereat. (73) And those who say: “Our Lord! Bestow on us from our wives and our  offspring the comfort of our eyes, and make us leaders for the Muttaqûn” (pious – see V.2:2).” (74) Those will be  rewarded with the highest place (in Paradise) because of their patience. Therein they shall be met with greetings  and the word of peace and respect. (75)» Surah al-Furqan (25:67-75)

Also, in Surah al-Mu’minun, Allaah began the Surah with (in the translation of the meaning):

قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

«Successful indeed are the believers.» Surah al-Mu’minun (23:1)

Allaah then described the qualities of the believers (in the translation of the meaning):

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِى صَلَاتِہِمۡ خَـٰشِعُونَ – وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ – وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَـٰعِلُونَ – وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَـٰفِظُونَ – إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٲجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَـٰنُہُمۡ فَإِنَّہُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ – فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٲلِكَ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ – وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٲعُونَ – وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٲتِہِمۡ يُحَافِظُونَ – أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡوَٲرِثُونَ – ٱلَّذِينَيَرِثُونَ ٱلۡفِرۡدَوۡسَ هُمۡ فِيہَا خَـٰلِدُونَ

«Those who offer their Salât (prayers) with all solemnity and full submissiveness. (2) And those who turn away from  Al-Laghw (dirty, false, evil vain talk, falsehood, and all that Allâh has forbidden). (3) And those who pay the  Zakât. (4) And those who guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual acts). (5) Except from their  wives or (slaves) that their right hands possess, – for then, they are free from blame; (6) But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors; (7) Those who are faithfully true to their Amanât (all the duties  which Allâh has ordained, honesty,moral responsibility and trusts) and to their covenants; (8) And those who  strictly guard their (five compulsory congregational) Salawât (prayers) (at their fixed stated hours). (9) These are  indeed the inheritors. (10) Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever. (11)» Surah  al-Mu’minun (23:2-11)

Furthermore, in Surah al-Ahzab,

وَقَرۡنَ فِى بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّڪَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۚ ۥۤ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنڪُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرً۬ا – وَٱذۡڪُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِى بُيُوتِڪُنَّ مِنۡ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِڪۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا – إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَـٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ وَٱلۡقَـٰنِتِينَ وَٱلۡقَـٰنِتَـٰتِ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلصَّـٰدِقَـٰتِ وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰبِرَٲتِ وَٱلۡخَـٰشِعِينَ وَٱلۡخَـٰشِعَـٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَـٰتِ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمِينَ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمَـٰتِ وَٱلۡحَـٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَـٰفِظَـٰتِ وَٱلذَّٲڪِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرً۬ا وَٱلذَّٲڪِرَٲتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةً۬ وَأَجۡرًا عَظِيمً۬ا

«And stay in your houses, and do not display yourselves like that of the times of ignorance, and perform As-Salât (Iqamât¬as¬Salât), and give Zakât and obey Allâh and His Messenger. Allâh wishes only to remove Ar¬Rijs (evil deeds and sins) from you, O members of the family (of the Prophet SAW), and to purify you with a thorough purification. (33) And remember (O you the members of the Prophet’s family, the Graces of your Lord), that which is recited in your houses of the Verses of Allâh and Al¬Hikmah (i.e. Prophet’s Sunnah – legal ways, so give your thanks to Allâh and glorify His Praises for this Qur’an and the Sunnah). Verily, Allâh is Ever Most Courteous, Well¬Acquainted with all things. (34) Verily, the Muslims (those who submit to Allâh in Islâm) men and women, the believers men and women (who believe in Islâmic Monotheism), the men and the women who are obedient (to Allâh), the men and women who are truthful (in their speech and deeds), the men and the women who are patient (in performing all the duties which Allâh has ordered and in abstaining from all that Allâh has forbidden), the men and the women who are humble (before their Lord Allâh), the men and the women who give Sadaqât (i.e. Zakât, and alms), the men and the women who observe Saum (fast) (the obligatory fasting during the month of Ramadân, and the optional Nawâfil fasting), the men and the women who guard their chastity (from illegal sexual acts) and the men and the women who remember Allâh much with their hearts and tongues. Allâh has prepared for them forgiveness and a great reward (i.e. Paradise). (35)» Surah al- Ahzab (33:35)

We ask Allaah (subhannahu wa ta’ala) to make us like those in all of these ayat (verses) where Allaah (subhannahu  wa ta’ala) described the best of creation. These verses are perfect in their benefits. We remember the saying of Allaah (in the translation of the meaning):

أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَ‌ۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمً۬ا لِّقَوۡمٍ۬ يُوقِنُونَ

«Do they then seek the judgement of (the days of) Ignorance? And who is better in judgement than Allâh for a people who have firm Faith.» Surah al-Ma’idah (5:50)

Download From IslamFuture

Post a Comment

 
Top